目前日期文章:200912 (3)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

翻翻西文報紙與網路是自己練習西文的習慣,尤其是台灣有重大新聞發生時,也順便看看不同語言國度的觀點有何不同
這是12/12,AFP刊出的一篇江陳四次會的報導,原文出處在這裡http://es.noticias.yahoo.com/12/20091222/twl-taiwan-y-china-empiezan-conversacion-4bdc673.html


Taiwán y China empiezan conversaciones entre crecientes protestas

台灣與中國在面對逐漸增加的抗議中展開對話

 

jalo 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

有非洲甘地之稱的Aminatou Haidar 海達女士

海達在西班牙絕食到12/12日為止已經超過25天......

jalo 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

AP(美聯社)西文版報導:

台灣:反對黨有重大的斬獲

Taiwán: Oposición obtiene resultados importantes

原出處:http://es.noticias.yahoo.com/11/20091206/twl-asi-pol-taiwan-elec-2da-cabeza-7f01000.html

台灣有許多媒體引述了美聯社的這篇報導,但大多加油添醋或依據其立場擷取局部,在此轉翻譯全文還原全貌。
P.S.原文
有不同語言版本(英、法、西文)英文版較長可參考:http://news.yahoo.com/s/ap/20091206/ap_on_re_as/as_taiwan_elections_3

jalo 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()